This page contains a repository of freely available resources generated in the context of the CAMELEON project. The resources can be used for research purposes under the terms of GNU GPL license.
We evaluated the difficulty in translation English phrasal verbs (e.g. give up, take off) into French using a standard Moses SMT system. We focused on transitive, split occurrences (e.g. take my shirt off) and compared hierarchical and phrase-based models. Please click on the resources below or contact us if you need further information.
This work was carried out by A. Kobzar, under the supervision of C. Ramisch and L. Besacier
The Portuguese version of the serious lexical game JeuxDeMots is online! Go to the website and try it out now!
Also, do not forget to like us on Facebook :-)
This is a corpus generated using the labels of ontologies describing the conference domain. The labels were combined and used as Google queries for retrieving web documents, which were further downloaded, cleaned and parsed. The corpus is aimed at supporting ontology research and is available in English, Portuguese and French.
Corpus dimensions:
Language | Documents | Sentences | Word tokens | Word types |
---|---|---|---|---|
English | 10,127 | 1,119,971 | 15,852,659 | 459,501 |
Portuguese | 5,342 | 641,452 | 12,876,344 | 405,623 |
French | 5,154 | 595,938 | 9,482,156 | 362,548 |
Check this page.
VOAR is a new web-based environment for ontology alignment visualization and manipulation. Built in order to provide a centralized e optimized resource for a series of alignment operations.
Within this graphical environment, users can manually create/edit correspondences and apply a set of operations on alignments (filtering, merge, difference, etc.). VOAR allows invoking external ontology matching systems that implement a specific alignment interface, so that the generated alignments can be manipulated within the environment.
Evaluating multiple alignments together against a reference one can also be carried out, using classical evaluation metrics (precision, recall and f-measure). The status of each correspondence with respect to its presence or absence in reference alignment is visually represented.
In the process of research and development of such solution, it was important the collaboration with Cassia Trojahn dos Santos, improved with the in place coordination provided by travelling to Brazil. As result, a paper describing the resource was published and presented on the 9th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2014): VOAR: A Visual and Integrated Ontology Alignment Environment.
The VOAR software is publicly available in the following URL: http://voar.inf.pucrs.br